Примеры употребления "equal" в английском

<>
Переводы: все60 igual29 igualar20 equivalente1 другие переводы10
A square has four equal sides. Un cuadrado tiene cuatro lados iguales.
All men are equal before God. Todos los hombres son iguales ante Dios.
The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures. La voluntad del pueblo es la base de la autoridad del poder público; esta voluntad se expresará mediante elecciones auténticas que habrán de celebrarse periódicamente, por sufragio universal e igual y por voto secreto u otro procedimiento equivalente que garantice la libertad del voto.
Everybody is equal before the law. Todos son iguales ante la ley.
Tom divided the pie into three equal parts. Tom partió la torta en tres partes iguales.
She is a singer without equal. Es una cantante sin igual.
Tom believes that all men are created equal. Tom cree que todos los hombres son creados iguales.
The two mountains are of equal height. Las dos montañas son de igual altura.
The law says that all men are equal. La ley dice que todos los hombres son iguales.
A dollar is equal to a hundred cents. Un dólar es igual a cien centavos.
We are equal in the eyes of the law. Todos somos iguales ante la ley.
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. Partir una tarta en partes iguales es bastante complicado.
In the sight of God, all men are equal. Todos los hombres son iguales a los ojos de Dios.
For every action there is an equal and opposite reaction. Para toda acción hay una reacción opuesta e igual.
Women who seek to be equal with men lack ambition. A las mujeres que pretenden ser iguales a los hombres les falta ambición.
One crook plus one crook is equal to zero crooks. Un ladrón más un ladrón es igual a cero ladrones.
Not all horses were born equal. A few were born to win. No todos los caballos nacieron iguales. Algunos nacieron para ganar.
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence. Él creyó que los negros podían ganar su lucha por derechos iguales sin violencia.
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal. Puedes escribir en la lengua que quieras. En Tatoeba, todas las lenguas son iguales.
An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0. Un entero es natural si, y solo si, es mayor o igual a 0.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!