Примеры употребления "entertaining expense" в английском

<>
I think a movie is more entertaining than any book. Yo pienso que una película es más interesante que cualquier libro.
Every flatterer lives at the expense of whom listens to them. Todo adulador vive a expensas de quien lo escucha.
I'm sorry to put you to such great expense. Siento exponerle a un gasto tan grande.
Sex: the pleasure is momentary, the position ridiculous, and the expense damnable. Sexo: el placer es momentáneo, la postura ridícula, y el costo detestable.
I don't care about the expense. No me preocupan los gastos.
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. Un programa económico como ese va a ayudar a los ricos a costa de los pobres.
He finished the work at the expense of his health. Terminó el trabajo a costo de su salud.
The system benefits a small group at the expense of the sacrifice of the rest. El sistema beneficia a un grupo pequeño a costa del sacrificio del resto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!