Примеры употребления "effective rate" в английском

<>
There is an urgent need for a more effective method of treating this disease. Existe una necesidad urgente de encontrar un método más efectivo para tratar esta enfermedad.
What is the rate per day? ¿Cuánto cuesta por día?
It's only effective at close range. Solo es efectivo a quemarropa.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. Si es cierto que los griegos les prohibieron a las mujeres ir a las obras, ellos actuaron correctamente; pues en ninguna medida podrían escuchar algo.
I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night. Oí que estudiar por la mañana es más eficiente. Estudiar una hora en la mañana es igual de bueno que estudiar tres horas en la noche.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. En China, hay un gran número de ideogramas, por lo que la meta de la simplificación del alfabeto fue reemplazar el complejo alfabeto tradicional por uno más fácil e incrementar la tasa de alfabetización.
Do you think you have to be able to pass for a native speaker to be an effective spy? ¿Crees que haya que poder hacerse pasar por un hablante nativo para ser un espía efectivo?
Have some frozen lobster at any rate. Como sea, llévate algunas langostas congeladas.
The human race has one really effective weapon and that is laughter. La raza humana tiene un arma realmente efectiva, y ésa es la risa.
What is the exchange rate? ¿A cuánto está el cambio de moneda?
For some people, meditation is more effective than taking tranquilisers. Para algunos, la meditación es más eficaz que tomar tranquilizantes.
Previously, Mr Johnson also proposed banning the consumption of alcohol on public transport in the capital, which is believed to have reduced the crime rate on trains and buses. Anteriormente, el Sr. Johnson también propuso prohibir el consumo de alcohol en el transporte público de la capital, lo cual se cree ha reducido la tasa de delitos en trenes y autobuses.
Investment in education is undoubtedly the only effective way to bring a country out of poverty. Invertir en la educación es sin duda la única manera eficaz de sacar a un país de la pobreza.
At any rate, he was satisfied with the results. De todas formas, estaba satisfecho con los resultados.
The exercises are simple and effective. Los ejercicios son sencillos y efectivos.
What rate of exchange is today? ¿A cuánto está el cambio hoy?
I think that computers can help students use more effective study methods. Pienso que los ordenadores pueden ayudar a los estudiantes a usar métodos de estudio más eficaces.
The unemployment rate went up to 5%. La tasa de desempleo ascendió un 5 %.
Tom is an effective salesman. Tom es un vendedor eficaz.
I'm amazed by the rate at which industries grow. Estoy sorprendido de la tasa a la que crecen las industrias.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!