Примеры употребления "economic zone" в английском

<>
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.
This is a no-swimming zone. Prohibido nadar en esta zona.
Economic development proceeded slowly. El desarrollo económico avanzó lentamente.
Plans for a new trade zone are still on the drawing board. Los planes para una nueva zona de libre comercio todavía están en el borrador.
He has much economic knowledge. Él tiene mucho conocimiento económico.
Tom advised Mary not to drive too fast in a school zone. Tom le aconsejó a Mary que no condujera tan rápido en un área escolar.
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage. La cambiante política económica japonesa está sujeta a una escasez de mano de obra.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Philanthropy is commendable, but it must not cause the philanthropist to overlook the circumstances of economic injustice which make philanthropy necessary. La filantropía es loable, pero no debe hacer que el filántropo pase por alto las circunstancias de la injusticia económica que hacen que la filantropía sea necesaria.
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. Este extraordinario aumento se explica por la veloz unificación económica que tuvo lugar durante el mismo período.
You should invest a little bit of your income into your career in these tough economic times. En estos tiempos arduos para la economía, deberías invertir un poco de tus ingresos en tu carrera.
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. Según esta revista, la situación económica en Japón está empeorando año tras año.
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful. A fin de obtener algo de información sobre los problemas económicos japoneses, encontrarás este libro muy útil.
There will be an economic crisis at the end of this year. Habrá una crisis económica a finales de este año.
Japan surpasses China in economic power. Japón sobrepasa a China en poder económico.
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. Un programa económico como ese va a ayudar a los ricos a costa de los pobres.
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange. Por lo tanto, para la paz mundial, debemos desarrollar nuestra conciencia de ser un solo pueblo sobre el planeta Tierra, a través de un continuo intercambio cultural y económico internacional.
Which is more important, economic development or environmental protection? ¿Qué es más importante, desarrollo económico o protección medio ambiental?
More money for education will spur economic growth. Más dinero para la educación estimulará el crecimiento económico.
Japan is one of the greatest economic powers in the world. Japón es una de las más grandes potencias económicas en el mundo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!