Примеры употребления "duties" в английском

<>
Переводы: все28 deber25 derechos1 другие переводы2
Everybody knows his duties here. Todos aquí conocen sus deberes.
In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one’s duties. En nuestra parte monógama del mundo, casarse significa dividir entre dos tus derechos y duplicar tus obligaciones.
I've always carried out my duties. Yo siempre he llevado mis deberes.
Those lazy men neglect their duties over and over again. Aquellos hombres holgazanes, una y otra vez desatienden sus deberes.
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad.
Try to fulfill your duty. Trata de cumplir con tu deber.
I only did my duty. Solo cumplí con mi deber.
You must perform your duty. Tienes que cumplir con tu deber.
You must do your duty. Debes cumplir con tu deber.
One must do one's duty. Uno debe cumplir con su deber.
My duty is always before me. Mi deber siempre se antepone a mí.
You should carry out your duty. Deberías cumplir con tu deber.
To love our neighbors is our duty. Amar a nuestros prójimos es nuestro deber.
He felt he had done his duty. Él sintió que había cumplido con su deber.
Tom has a strong sense of duty. Tom tiene un fuerte sentido del deber.
You will have to pay duty on this Tendrá que pagar el deber de esto
It's your duty to finish the job. Es tu deber terminar el trabajo.
It is our duty to help one another. Es nuestro deber ayudarnos el uno al otro.
He was court-martialed for dereliction of duty. Se le formó un consejo de guerra por negligencia en el cumplimiento del deber.
Every right comes in hand with a duty. Todo derecho va de la mano de un deber.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!