Примеры употребления "dramatic increase" в английском

<>
The torture had dramatic consequences on his personality. La tortura tuvo dramáticos efectos sobre su personalidad.
An increase in the number of cars will affect the urban environment. Un incremento en el número de coches afectará al entorno urbano.
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect. En música o hablando, se suele utilizar una pausa para dar efecto dramático.
The world's population tends to increase. La población mundial tiende a aumentar.
Medical science has made a dramatic advance. La medicina ha hecho progresos dramáticos.
Steel production will increase 2% this month from last month. La producción de acero crecerá un 2% con respecto al mes anterior.
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace. La delincuencia juvenil está aumentando a un ritmo acelerado.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. En China, hay un gran número de ideogramas, por lo que la meta de la simplificación del alfabeto fue reemplazar el complejo alfabeto tradicional por uno más fácil e incrementar la tasa de alfabetización.
The number of students who specialize in biology will increase from now on. El número de estudiantes que se especializan en biología va a aumentar de ahora en adelante.
Melting polar icecaps could also contribute to an increase in sea levels. El derretimiento de los casquetes polares también podría contribuir al aumento del nivel del mar.
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. Debido a ciertas causas desventajosas, existe un aumento de familias donde solo existe un padre.
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. Este extraordinario aumento se explica por la veloz unificación económica que tuvo lugar durante el mismo período.
The workers asked for an increase in pay. Los trabajadores pidieron un incremento de sueldo.
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. La señal de tránsito en la intersección no aumentó el número de accidentes de tráfico en la ciudad.
If you feed your dog properly, you can increase his lifespan. Si alimentas adecuadamente a tu perro, puedes aumentar su periodo de vida.
The trend towards late marriage is going to increase more and more. La tendencia a los matrimonios tardíos se va a incrementar cada vez más.
The sudden increase of motorcars is causing a large number of traffic accident every day. El repentino aumento de motocicletas está provocando un gran número de accidentes de tráfico cada día.
Translating sentences one by one is too slow for you? You want to increase your rank in Tatoeba, or the rank of your language, at the speed of light? So this is for you! ¿Traducir frases de una por una es demasiado lento para ti? ¿Quieres subir tu rango en Tatoeba, o tu categoría en tu lengua, a la velocidad de la luz? ¡Pues esto es para ti!
The increase in juvenile delinquency is a serious problem. El incremento de la delincuencia juvenil es un problema grave.
The increase of the population is a serious problem. El aumento de la población es un problema serio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!