Примеры употребления "documents" в английском с переводом "documento"

<>
Переводы: все41 documento26 documentar15
Please find enclosed the documents Por favor encuentre encerrado los documentos
Tom looked over the documents carefully. Tom revisó cuidadosamente los documentos.
He refused to sign the documents. Él rehusó firmar los documentos.
Don't throw these documents in the rubbish! ¡No tires a la basura estos documentos!
The cops are searching for the missing documents. Los polis están buscando los documentos desaparecidos.
I would like you to look over these documents. Me gustaría que revisaras estos documentos.
Please don't take the documents out of this room. Por favor no saque los documentos de esta habitación.
In legal documents, difficult words and phrases are often used. En documentos legales se utilizan a menudo palabras y frases difíciles.
Tom signed all the documents Mary's lawyer gave him. Tom firmó todos los documentos que le dio el abogado de Mary.
Documents relating to his private life were stolen in the burglary. Documentos relacionados a su vida privada fueron extraídos en el robo.
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now? Dejé en casa algunos documentos importantes para la empresa. Perdón, pero ¿podrías ir a traérmelos ahora?
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. Simplemente sigue las instrucciones de abajo, y en seguida estarás imprimiendo documentos a todo color tan fácil y rápidamente como los documentos en blanco y negro.
A check is just a document. Un cheque es sólo un documento.
Can you please sign this document? Por favor, ¿podría firmar este documento?
This document must not undergo later modifications. Este documento no debe sufrir modificaciones posteriores.
Father translated the French document into Japanese. Mi padre tradujo el documento francés al japonés.
The document grants full powers to Manuela. El documento le otorga plenos poderes a Manuela.
I doubt the authenticity of the document. Dudo de la autenticidad del documento.
The document passed into the enemy's hands. El documento cayó en manos del enemigo.
A secret policy document was leaked to the newspapers. Un documento normativo secreto fue filtrado a los periódicos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!