Примеры употребления "display cabinet" в английском

<>
Help me with this file cabinet. Ayúdame con este archivero.
The iPad would be a perfect solution for me if it could properly display web pages with Flash content. La iPad sería la solución perfecta para mí si pudiera mostrar correctamente las páginas web que tienen contenidos con Flash.
Every member of the cabinet was present. Todos los miembros del gabinete estaban presentes.
The jewels on display disappeared. Las joyas en exposición desaparecieron.
It's a good day for a cabinet reshuffle. Es un buen día para un cambio de gabinete.
The author doesn't display much talent in his book. El autor no demuestra mucho talento en su libro.
The tablecloth is in the cabinet. El mantel está en el armario.
You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside. Necesitas filtrar la salida de este comando para mostrar sólo las líneas que contienen "foo".
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica solamente a personal calificado.
Brightening the display on most cell phones reduces their battery life significantly. En la mayoría de teléfonos móviles, aumentar el brillo de la pantalla reduce considerablemente la duración de la batería.
What do you think of the new Cabinet? ¿Qué opinas del nuevo consejo de ministros?
Tim produced a perfect alveolar trill for a straight minute. The rest of the Spanish class envied and despised this vulgar display of power. Tim produjo una vibración alveolar perfecta durante un minuto seguido. El resto de la clase de español envidiaba y despreciaba esta vulgar muestra de poder.
The prime minister appoints the members of his cabinet. El primer ministro nombra a los miembros de su gabinete.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!