Примеры употребления "disaster response" в английском

<>
She seemed to be wallowing in her grief instead of trying to recover from the disaster. Ella parecía revolcarse en su miseria en vez de tratar de recuperarse del desastre.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.
The slightest mistake may lead to a fatal disaster. El error más mínimo podría conducir a un desastre fatal.
She made no response to my question. Ella no respondió mi pregunta.
The further we are from one disaster, the closer we are to the next. Cuanto más lejos estamos de un desastre, más cercano estamos del siguiente.
Our proposals met with little response. Nuestras propuestas tuvieron escaso eco.
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced. El terremoto fue el desastre más grande que la ciudad ha tenido nunca.
Happening in a city, the accident would have caused a disaster. De haber ocurrido en una ciudad, el accidente hubiera provocado un desastre.
After the disaster, there was scarcely any water left on the island. Después del desastre, casi no quedó agua en la isla.
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. Si él se hubiese quedado en casa ese día, no se había encontrado con ese desastre.
what a disaster qué desastre
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!