Примеры употребления "disability to earn a living" в английском

<>
I owe it to him that I can earn a good salary. Le debo a el que puedo ganar un buen salario.
Tom doesn't know what Mary does for a living. Tom no sabe lo que hace Mary para ganarse la vida.
It's by no means impossible to earn one million yen a month. No es de ninguna manera imposible ganar un millón de yenes al mes.
The poor girl made a living by selling flowers. La pobre chica se ganaba la vida vendiendo flores.
America is a lovely place to be, if you are here to earn money. América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.
She writes music for a living. Ella escribe música para vivir.
Tom thought Mary wouldn't be able to earn more than thirty dollars an hour. Tom pensó que Mary no sería capaz de ganar más de treinta dólares por hora.
Tom began talking about what he did for a living. Tom empezó a hablar acerca de lo que él hacía para vivir.
Youths who are caught violating the new rules on behaviour will lose their right to free travel, and will have to complete unpaid community work to earn it back. Los jóvenes que sean pillados violando las nuevas normas de comportamiento perderán su derecho a viajar libremente y tendrán que completar trabajos comunitarios no remunerados para recuperar su derecho.
This house is nearby, it has two bedrooms and a living room, and the decoration isn't bad; it's 1500 a month. Esta casa queda cerca, tiene dos dormitorios y una sala de estar, y la decoración no es mala; vale 1.500 por mes.
Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death. Las mujeres creen en el fondo de su corazón que los hombres están para ganar dinero de modo que ellas puedan gastárselo, si es posible, durante el tiempo que su marido viva, o por lo menos después de su muerte.
Making a living as a manga artist is almost impossible. Ganarse la vida como artista de mangas es casi imposible.
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. Y a aquellos estadounidenses cuyo apoyo todavía no he ganado, puede que no haya ganado vuestro voto esta noche, pero oigo vuestras voces.
There are three bedrooms, a kitchen, a dining room, a living room, and a bathroom. Hay tres dormitorios, una cocina, un comedor, un salón, y un cuarto de baño.
They wanted to earn money. Ellos querían ganar dinero.
It's a living being, so of course it shits. Es un ser vivo, así que claro que caga.
It hasn't been easy for Tom to earn enough money to support his large family. Ganar suficiente dinero para mantener a su gran familia no ha sido fácil para Tom.
It is getting more and more difficult to make a living. Cada vez está más difícil ganarse la vida.
How much money do you want to earn? ¿Cuánto dinero quieres ganar?
A language is a living system that evolves during time. Un idioma es un sistema vivo que evoluciona con el tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!