Примеры употребления "development agency" в английском

<>
Please, where's the closest travel agency? Por favor, ¿dónde se encuenta la agencia de viajes más cercana?
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad.
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. La Agencia Meteorológica Japonesa ha modificado la magnitud del terremoto al este de Japón de 8.8 a 9.0, el mayor recogido en la historia mundial.
Economic development proceeded slowly. El desarrollo económico avanzó lentamente.
I work for a travel agency. Trabajo en una agencia de viajes.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness. Los peces no tienen el desarrollo mental necesario para la experiencia psicológica del dolor o de cualquier tipo de conciencia.
I have recently used the services of his travel agency to book a cruise in the Mediterranean. He utilizado recientemente los servicios de su agencia de viajes para contratar un crucero por el Mediterráneo.
This development tool has a high learning cost. Esta herramienta de desarrollo tiene un alto coste de aprendizaje
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position. Necesitamos una agencia caza talentos para encontrar al hombre adecuado para este puesto ejecutivo.
The goal of education is not wealth or status, but personal development. El objetivo de la educación no es la riqueza ni el estatus, sino la formación personal.
I work in a tourist agency. Yo trabajo en una agencia de turismo.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Where is the closest travel agency? ¿Dónde queda la agencia de viajes más cercana?
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz.
Creativity is an important aspect for the development of human. La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano.
I love technology, but like most people, I've never played an active role in its development. Adoro la tecnología, pero como la mayoría de la gente, nunca he jugado un rol activo en su desarrollo.
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world. Con el desarrollo de las redes, un enorme volumen sin precedentes de mensajes vuela alrededor del mundo.
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. La industrialización ejerció gran influencia en el desarrollo económico japonés.
Afterwards, because it was sanctioned by many of the successive dynasties Buddhism became widespread and had a tremendous impact on the development of Chinese thought, culture and art. Después, debido a que las sucesivas dinastías budistas la sancionaron, se generalizó y tuvo un tremendo impacto en el desarrollo del pensamiento, la cultura y el arte chinos.
Localities imposed bans on development. Las localidades impusieron prohibiciones al desarrollo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!