Примеры употребления "developing countries international tourist arrival" в английском

<>
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. Japón garantizó a países en desarrollo un paquete de ayuda por 2 mil millones.
Canadian Thanksgiving Day and Columbus Day in the USA coincide, so Esperanto speakers from both countries take this opportunity to have an international meeting. El día de Acción de Gracias en Canadá y el de Colón en EE. UU. coinciden, por lo que los hablantes de esperanto de ambos países aprovechan la oportunidad para tener un encuentro internacional.
Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries. Debido a que es un país en desarrollo, algunos aspectos de China no son tan buenos como los de los países occidentales.
The president was greeted by the queen on arrival at the palace. El presidente fue saludado por la reina tras su llegada al palacio.
The countries terminated friendly relations. Los países terminaron las relaciones amistosas.
Can you tell us about your experience in developing technical materials? ¿Nos puede hablar de su experiencia en el desarrollo de material técnico?
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto. El mejor "idioma intercultural" es el lenguaje planeado internacional Esperanto.
I have a tourist visa. Tengo una visa de turista.
She died two days after his arrival. Ella murió dos días después de su llegada.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera.
I'm developing an Android application. Estoy desarrollando una aplicación Android.
International disputes must be settled peacefully. Las disputas internacionales deben resolverse de forma pacífica.
Where is the tourist information office? ¿Dónde está la oficina de información turística?
On my arrival at the station, I will call you. A mi llegada a la estación, yo te llamaré.
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. Un pasaporte te identifica como ciudadano de un país y te permite viajar a países extranjeros.
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad. Al parecer, su propósito de estudiar en el extranjero es desarrollar su capacidad para hablar el inglés.
Smith argues that no international laws can be applied to this case. Smith argumenta que no existen leyes internacionales que puedan aplicarse a este caso.
Kyoto depends on the tourist industry. Kyoto depende de la industria del turismo.
I await your arrival. Espero tu llegada.
All civilized countries are against war. Todo país civilizado está en contra de la guerra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!