Примеры употребления "determined" в английском

<>
Tom was determined to kill Mary. Tom estaba determinado a matar a Mary.
Father determined to stop smoking. Papá ha decidido dejar de fumar.
The lawyer determined his course of action. El abogado decidió sus medidas a tomar.
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals. Estoy dispuesto a dedicar mi vida a perseguir mis ideales.
Tom was determined to kiss Mary. Tom estaba determinado a besar a Mary.
He was determined to go abroad. Él estaba decidido a ir al extranjero.
He is determined to go to England. Está decidido a ir a Inglaterra.
Our lives are determined by our environment. Nuestras vidas están determinadas por nuestro medio ambiente.
She is determined to leave the company. Ella está decidida a abandonar la compañía.
I am determined to carry out this plan. Estoy decidido a realizar este plan.
She was determined never to talk to him again. Ella estaba decidida a nunca volver a hablarle otra vez.
The government is determined to put an end to terrorism. El gobierno está decidido a poner fin al terrorismo.
Is it possible to determine the diameter from the circumference? ¿Es posible determinar el diámetro por la circunferencia?
We are determining the biological responses to unexpected changes in pressure. Nosotros estamos determinando las respuestas biológicas frente a cambios inesperados en la presión.
"How to determine whether a "how" sentence is a question." "Yes, how?" "¿Cómo se determina que una frase "cómo" es una pregunta?" "Sí, ¿cómo?"
The fittest survive. What is meant by the fittest? Not the strongest; not the cleverest— Weakness and stupidity everywhere survive. There is no way of determining fitness except in that a thing does survive. "Fitness," then, is only another name for "survival." Darwinism: That survivors survive. Los más aptos sobreviven. ¿Qué quiere decir "los más aptos"? Ni los más fuertes ni los más inteligentes; la debilidad y la estupidez sobreviven por todas partes. No hay una manera de determinar la aptitud aparte de que una cosa sobreviva. La "aptitud" es por lo tanto otra forma de decir "supervivencia". Darwinismo: Que los supervivientes sobrevivan.
Beauty cannot be determined objectively but depends on personal aesthetic criteria. La belleza no se puede medir objetivamente, sino que depende de criterios estéticos personales.
In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society. En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!