Примеры употребления "deserves" в английском

<>
He deserves to be promoted. Él merece ser ascendido.
Everyone deserves a second chance. Todo el mundo se merece una segunda oportunidad.
Everyone has what he deserves. Todo el mundo tiene lo que se merece.
That candidate deserves our support. Ese candidato merece nuestro apoyo.
Tom deserves to be promoted. Tom merece ser ascendido.
Tom deserves to be blamed. Tom merece la culpa.
Tom deserves to be punished. Tom merece ser castigado.
Tom deserves to be in prison. Tom merece estar en prisión.
A person who steals deserves punishment. El que roba merece castigo.
Every country has the government it deserves. Cada país tiene el gobierno que se merece.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Soy el Monstruo del Espagueti Volante. No adorarás a otros monstruos antes que a Mí. (Después está bien, sólo usa protección). ¡El único monstruo que merece ir con mayúscula soy Yo! Los otros monstruos son monstruos falsos, que no merecen ir con mayúscula.
I do not deserve it. No me lo merezco.
But what bad have I done to deserve all this? ¿Pero qué mal he hecho yo para merecerme todo esto?
Tom doesn't deserve another chance. Tom no merece otra chance.
What did I do to deserve this? ¿Qué hice para merecer esto?
Tom felt that he deserved an explanation. Tom sentía que merecía una explicación.
I know that I don't deserve you. Sé que no te merezco.
Tom gave Mary more credit than she deserved. Tom le dio a Mary más crédito del que se merecía.
Tom certainly didn't deserve the punishment he received. Ciertamente Tom no merecía el castigo que recibió.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!