Примеры употребления "current version" в английском

<>
An electric current can generate magnetism. Una corriente eléctrica puede generar magnetismo.
If the sentence is in the database, we'll obtain at once the translated version. Si la frase está en la base de datos, obtendremos de una vez la versión traducida.
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade. A pesar del gran superávit en el mercado cambiario, la actual cuenta de superávit no es muy grande debido al déficit en el comercio invisible.
The new version of Tatoeba will allow linking people, and even editing them! ¡La nueva versión de Tatoeba permitirá unir a la gente, e incluso editarla!
That's the current plan. Ese es el plan actual.
Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual y la información adicional del manual en versión extendida disponible en nuestro sitio Web.
Tom is Mary's current boyfriend. Tom es el novio actual de Mary.
A bug on the Macintosh version of the Flash software allows malicious websites to covertly eavesdrop on visitors using their webcam and microphone. Una falla en la versión Macintosh del software Flash le permite a sitios web maliciosos husmear a los visitantes usando sus cámaras web y micrófonos.
I'm quitting my current job as of the end of the month. Renunciaré a mi trabajo actual para el final del mes.
I've heard the French version of this song. He oído la versión francesa de esta canción.
I'm satisfied with my current income. Estoy satisfecho con mi salario actual.
Its English version is perfect. Su versión inglesa es perfecta.
I got to know my current girlfriend at the gym. Conocí a mi novia actual en el gimnasio.
I hope the new version comes out soon. Ojalá la nueva versión salga pronto.
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. El puente no pudo sostener el ímpetu de la fuerte corriente y colapsó.
Tell me your version of the events. Contame tu versión de los hechos.
Dilma Rousseff is the current President of Brazil. Dilma Rousseff es la presidente actual de Brasil.
I prefer this version. Yo prefiero esta versión.
She is sensitive to current fashions. Se deja influir por las modas actuales.
However, it is a direct translation of the Japanese version. Sin embargo, es una traducción directa de la versión japonesa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!