Примеры употребления "crushed" в английском

<>
The king crushed his enemies. El rey aplastó a sus enemigos.
Tom crushed the box with his foot. Tom aplastó la caja con su pie.
The box was crushed during transport and the contents flew out. La caja fue aplastada durante el traslado y los contenidos se esparcieron por fuera.
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. Un examen más cercano reveló que el cráneo había sido aplastado por un fuerte golpe.
For a long time society was strongly hierarchal and unequal, primarily composed of peasants. The most backward, impoverished population, were crushed by the weight of the taxes, wars, and famines. Por un largo tiempo, la sociedad fue fuertemente jerárquica y desigual, compuesta principalmente de campesinos. La población más retrasada y empobrecida era aplastada por el yugo de los impuestos, guerras y hambrunas.
A cab and a train crushed this Wednesday. Un colectivo y un tren chocaron este miércoles.
If a coach is on a couch that's on a coach and the latter has a driver, then all is fine. If a coach is on a couch that's on a coach, but the driver drives the former, then the couch is crushed and the coach is dead. Si un entrenador está en un sofá que está sobre un carruaje y este último tiene un conductor, todo va bien. Si un carruaje está en un sofá y éste sobre un entrenador, pero el conductor conduce al primero, entonces el sofá está roto y el entrenador está muerto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!