Примеры употребления "cross-country running" в английском

<>
Our country is running short of energy resources. A nuestro país se le están agotando los recursos energéticos.
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. El verdadero terror es despertar una mañana y descubrir que tu clase del instituto está gobernando el país.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
We'll cross the river in a boat. Cruzaremos el río en un barco.
Tom is running short of money. Tom se está quedando escaso de dinero.
Ask God that you may visit that country some day. Ruega a Dios para que un día puedas visitar ese país.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En verdad, había un solo cristiano, y él murió en la cruz.
Running the store is becoming a burden to him. Llevar la tienda se está convirtiendo en una carga para él.
People living in town don't know the pleasures of country life. La gente que vive en la ciudad no conoce los placeres de la vida en el campo.
Don't cross the road while the signal is red. No cruces la calle cuando el semáforo está en rojo.
The policeman captured the man who was running. El policía capturó al hombre que estaba corriendo.
My dream is to live a quiet life in the country. Mi sueño es vivir una vida tranquila en el campo.
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn. Lo más duro en la vida es saber qué puentes se han de cruzar y cuáles se han de quemar.
It's a lot less likely for a Macintosh computer to have a virus than a computer running Windows. Es mucho menos probable que un Macintosh tenga un virus que un computador con Windows.
The United States is the greatest country in the world. Estados Unidos es el mejor pais del mundo.
What are you cross about? ¿Por qué estás enojado?
I am running to the station. Voy corriendo a la estación.
What do you eat in your country? ¿Qué coméis en vuestro país?
Let's cross the street. Crucemos la calle.
My small bladder has me constantly running to the bathroom. Mi pequeña vejiga me tiene constantemente corriendo al baño.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!