Примеры употребления "criticizes" в английском с переводом "criticar"

<>
Переводы: все18 criticar18
Tom doesn't like it when Mary criticizes him in public. A Tom no le gusta cuando Mary lo critica en público.
I didn't criticize him. Yo no lo critiqué.
The reporter criticized the politician. El periodista criticó al político.
He severely criticized the mayor. Él criticó severamente al edil.
You're always criticizing me! Tú siempre me criticas.
They were criticizing each other. Ellos se estaban criticando el uno al otro.
Few, if any, will criticize him. Pocos, si es que alguno, lo criticarán.
She was heard to criticize the manager. La escucharon criticar al gerente.
Tom criticized Mary in front of everyone. Tom criticó a Mary delante de todo el mundo.
The professor was criticized by the students. El profesor fue criticado por los alumnos.
Nothing is as easy as to criticize others. Nada es más fácil que criticar a los demás.
In Japan we may criticize the government freely. En Japón, podemos criticar al gobierno libremente.
Tom criticized Mary for not doing the job correctly. Tom criticó a Mary por no hacer correctamente el trabajo.
It is not right to criticize people behind their backs. No está bien criticar a la gente por la espalda.
The policy of the government was criticized by the opposition party. La política del gobierno fue criticada por la oposición.
If someone criticize you, it's because you have something that he will never have. Si alguien te critica, es porque tu tienes algo que él nunca tendrá.
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions. Como regla general, es fácil criticar pero difícil ofrecer sugerencias alternativas.
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. Por un lado, él elogió mi reporte, pero por otro lado, lo criticó.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!