Примеры употребления "cost of maintenance" в английском

<>
He was in charge of maintenance at the chocolate factory. Él estuvo a cargo de la manutención en la fábrica de chocolate.
Are you sure about the cost of that car? ¿Estás seguro del precio de ese coche?
The soldier saved his friend at the cost of his own life. El soldado ofreció su propia vida para salvar la de su amigo.
The cost of living has gone up. El costo de vida ha aumentado.
The cost of repairing the roof shocked her. El costo de reparar el techo la dejó pasmada.
Mass production lowers the cost of certain goods. La producción en masa reduce el costo de ciertos productos.
The cost of life increased drastically. El coste de la vida ha aumentado drásticamente.
George calculated the cost of the trip. George calculó el coste del viaje.
He saved her at the cost of his own life. Él la salvó a costas de su vida propia.
We shared the cost of the meal. Compartimos el costo de la comida.
Can you work out the total cost of the trip? ¿Puedes calcular el costo total del viaje?
What is the cost of a beer? ¿Cuánto cuesta una cerveza?
The cost of living in the United States was rising. El coste de vida en los Estados Unidos estaba aumentando.
The price of this article does not cover the cost of its manufacture. El precio de este artículo no cubre el costo de su manufactura.
The cost of living has risen. El costo de vida ha aumentado.
The cost of building the railroad was very high. El coste de construir el ferrocarril era demasiado alto.
The cost of gasoline keeps on going up. El coste de la gasolina sigue subiendo.
It will cost around 10000 yen. Costará unos 10.000 yenes.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz.
How much does the orange juice cost? ¿Cuánto cuesta el zumo de naranja?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!