Примеры употребления "cooked" в английском

<>
Переводы: все126 cocinar118 cocido3 другие переводы5
That was cooked in oil. Eso fue cocinado en aceite.
Onions can be eaten raw or cooked. Las cebollas se pueden comer crudas o cocidas.
She cooked herself a good meal. Ella se cocinó una rica comida.
I don't want to eat cooked rice. No quiero comer arroz cocido.
Mary has never cooked a turkey. Mary nunca cocinó un pavo.
I can't eat a raw egg; it must be cooked. No puedo comer huevo crudo, tiene que estar cocido.
She cooked some fish for me. Ella me cocinó pescado.
She cooked a special dinner for him. Ella cocinó una cena especial para él.
When was the last time you cooked? ¿Cuándo fue la última vez que cocinaste?
Paula and I cooked dinner on Sunday. Paula y yo cocinamos la cena el domingo.
She cooked her husband an apple pie. Ella cocinó una tarta de manzana para su marido.
The meat is not well enough cooked. La carne no está lo bastante hecha/cocinada/pasada.
I've cooked you a nice hot dinner. Te he cocinado una rica cena caliente.
Forgive me if I haven't cooked supper well. Perdón si no cociné bien la cena.
Tom set the table for dinner while Mary cooked. Tom puso la mesa para cenar mientras Mary cocinaba.
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls. Las patatas estaban siendo cocidas en la cocina por las chicas.
I can't eat raw eggs. They have to be cooked. No puedo comer huevos crudos, tienen que estar cocinados.
Yesterday I bought a dog. Sadly my aunt cooked it for dinner. Ayer compré un perro. Por desgracia, mi tía lo cocinó para la cena.
Whether they are raw, or cooked and fried, tomatoes are always a tasty addition. Ya sea crudo, o cocinado y frito, los tomates son siempre un sabroso acompañamiento.
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking. Mi esposa dio a luz a un niño cuando éramos muy pobres. Mientras ella dormía, yo cociné arroz y verduras durante varios días y la sorprendí con la variedad y el sabor de mi cocina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!