Примеры употребления "condition" в английском с переводом "condicionar"

<>
It's in peak condition. Está en óptimas condiciones.
We are in good condition. Estamos en buenas condiciones.
This car is in good condition. Este auto está en buenas condiciones.
It's still in good condition. Aún está en buenas condiciones.
No wonder the car is awful condition. No es de maravillarse que el auto esté en pésimas condiciones.
The house is not in very good condition. La casa no está en muy buenas condiciones.
I am sure the condition will turn for the better. Estoy seguro de que las condiciones cambiarán para mejor.
His leg was in critical condition, but fortunately it got better. Su pierna estaba en condiciones críticas, pero afortunadamente se mejoró.
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition. Por supuesto, para que una vieja alfombra tenga valor debe estar en buenas condiciones.
Conditions of delivery and payment Condiciones de entrega y pago
Robots can withstand dangerous conditions. Los robots pueden soportar condiciones peligrosas.
We will accept your conditions. Aceptaremos vuestras condiciones.
Tom and Mary demanded better working conditions. Tom y Mary exigieron mejores condiciones de trabajo.
They want to better their working conditions. Quieren mejorar sus condiciones laborales.
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible. Las condiciones sanitarias en los campamentos de refugiados eran horribles.
You must adapt to a variety of conditions. Debes adaptarte a una variedad de condiciones.
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor. Las reformas políticas tal vez mejoren las condiciones de vida de los pobres.
He helped to ameliorate the living conditions of working men. Ayudó a mejorar las condiciones de vida de los trabajadores.
Under normal conditions, the boiling point of water is 100 degrees celsius. El punto de ebullición del agua en condiciones normales es de 100 grados Celsius.
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions. Los trabajadores pueden ir a la huelga para exigir salarios más altos, o para mejorar las condiciones de trabajo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!