Примеры употребления "common crane" в английском

<>
I don't have much in common with my left-handed boyfriend. No tengo mucho en común con mi novio zurdo.
We hired a crane to lift the new air conditioner and place it on the roof. Contratamos una grúa para levantar el nuevo aire acondicionado y ponerlo en el tejado.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
The crane, unlike the dog, has never dreamed of flying. La grúa, a diferencia del perro, nunca ha soñado con volar.
There is no cure for the common cold. No hay cura para el resfrío común.
Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her. Sadako miró a la dorada grulla de papel que su mejor amiga Chizuko había hecho para ella.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. En realidad tenemos todo en común con los Estados unidos excepto, por supuesto, el lenguaje.
A crane raises heavy construction materials. Una grúa eleva materiales de construcción pesados.
I am sure we have a lot in common. Estoy seguro de que tenemos mucho en común.
Will you make me a paper crane? ¿Me harás una grulla de papel?
Border fights were common. Las peleas limítrofes eran comunes.
The crane was standing on one leg. La grulla estaba paraba en una pata.
Music is a common speech for humanity. La música es una lengua común para la humanidad.
Teach me how to fold a paper crane. I forgot how to fold it. Enséñame a hacer una grulla de papel. Me he olvidado de cómo se hace.
This problem is very common but doesn't have an easy answer. Este problema es muy común pero no tiene una respuesta sencilla.
Of course, a license is needed to operate a crane. Por supuesto que se requiere licencia para operar una grúa.
The Japanese have a lot in common with the Chinese. Los japoneses tienen mucho en común con los chinos.
The prince and the jester had a lot in common. El príncipe y el bufón tenían mucho en común.
They don't have anything in common at all. No tiene absolutamente nada en común.
To each group of people its language, and a second, common to all. Para cada pueblo su idioma, y un segundo común a todos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!