Примеры употребления "coming out of" в английском

<>
Переводы: все22 salir21 другие переводы1
Steam is coming out of the engine. Está saliendo vapor del motor.
Water is not coming out of the shower. No sale agua de la ducha.
I saw him coming out of the hotel. Lo vi saliendo del hotel.
There's no water coming out of the shower. No sale agua de la ducha.
We lost no time coming out of the shop. No tardamos nada en salir de la tienda.
For many gay men, coming out of the closet is a difficult experience. Para muchos hombres gay, salir del closet es una experiencia difícil.
She came out of the room. Ella salió de la habitación.
Black smoke came out of the chimney. Un humo negro salió de la chimenea.
A frog came out of the water. Una rana salió del agua.
My cat came out of the basket. Mi gato salió de la cesta.
The tall man came out of the house. El hombre alto salió de la casa.
A three-handed monster came out of the wardrobe. Un monstruo de tres manos salió del armario.
My father has just come out of the bath. Mi padre acaba de salir del baño.
He was seen to come out of the house. Lo vieron salir de la casa.
The criminal came out of the house with arms raised. El criminal salió de la casa con los brazos en alto.
He came out of the room with his eyes shining. Él salió de la habitación con sus ojos brillando.
All the strikers came out of the building in indignation. Todos los huelguistas salieron indignados del edificio.
The people came out of their houses to listen to his music. La gente salía de sus casas para escuchar su música.
As the grotesque parade passed by, everyone came out of their homes, hypnotized. A medida que pasaba el desfile grotesco, todo el mundo salía hipnotizado de sus casas.
If a tiger should come out of the cage, what would you do? ¿Si un tigre se saliera de la jaula, qué harías?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!