Примеры употребления "clean air campaign" в английском

<>
Flowers and trees need clean air and fresh water. Las flores y los árboles necesitan aire limpio y agua fresca.
I want to live in a quiet city where the air is clean. Quiero vivir en una ciudad apacible donde el aire sea limpio.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. Por cierto, esta sala no tiene acondicionador de aire. Todo lo que tiene es un abanico.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
I don't have to clean my room. No tengo que limpiar mi cuarto.
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. La evaporación de los océanos, lagos y ríos crea el 90% del agua en el aire.
We have to encourage people to join the campaign and work with us. Tenemos que animar a la gente a unirse a la campaña y a trabajar con nosotros.
Can you clean your bedroom? ¿Puedes limpiar tu habitación?
Air, like food, is a basic human need. El aire, como la comida, es una necesidad humana básica.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. Un poco antes esta tarde, recibí una llamada extraordinariamente cortés del senador McCain. El senador McCain luchó por mucho tiempo duramente en esta campaña. Y ha luchado incluso más duramente y por más tiempo por el país que ama. Ha realizado sacrificios por Estados Unidos que muchos de nosotros no podemos ni imaginar. Estamos en una situación mejor gracias al servicio rendido por este líder valiente y desinteresado.
A doctor's instruments must be kept absolutely clean. Los instrumentos de un médico han de mantenerse totalmente limpios.
Please air the room. Por favor ventila la habitación.
We started a campaign against smoking. Hemos empezado una campaña contra el tabaco.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Traeme un plato limpio y llevate el sucio.
We'll be back on air shortly. En un ratito estamos en el aire.
The presidential campaign starts getting speed. All moves will be allowed. There will be blood! La campaña presidencial empieza a coger velocidad. Todo estará permitido. ¡Habrá sangre!
We must clean up the kitchen. Debemos limpiar la cocina.
It is clear that we cannot live without air. Está claro que no podemos vivir sin el aire.
A national campaign for energy saving is underway. Una campaña nacional por el ahorro de la energía está en desarrollo.
Clean up your own mess. Limpiá tu propio desorden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!