Примеры употребления "central focus" в английском

<>
This disease affects mainly on the central nervous system. Esta enfermedad afecta principalmente al sistema nervioso central.
All in all, I think my hobbies are balanced; they bring some relaxation to my life, and at the same time bring focus to my studies. En conjunto, creo que mis aficiones están balanceadas; me proporcionan algo de relajación en mi vida y al mismo tiempo me proporcionan concentración en mis estudios.
The dry leaves formed a carpet in the central plaza. Las hojas secas formaron una alfombra en la plaza central.
Stop saying trifles! Focus on the main point. ¡Déjate de zarandajas! Céntrate en lo importante.
Kazakhstan is one of the developed countries in Central Asia. Kazajistán es uno de los países desarrollados en Asia Central.
Although people like to focus on the differences, I think that on the whole it's the same. Aunque a la gente le gusta centrarse en las diferencias, creo que en el fondo es lo mismo.
Central nervous system consists of four organs. El sistema nervioso central consta de cuatro órganos.
Adjust the microscope's focus. Enfocad el microscopio.
Is there central heating in this building? ¿Hay calefacción central en este edificio?
Don't lose focus. No pierdas el enfoque.
Austria is a parliamentary republic in central Europe and consists of nine federal states. Austria es una república parlamentaria en Europa Central que consiste de nueve estados federales.
I will focus on the explanation of the festival. Me enfocaré en la explicación del festival.
This is the central problem of postwar immigration. Este es un problema de la inmigración de la posguerra.
I tried to focus my attention on reading. Traté de concentrarme en la lectura.
Central nervous system consists of brain, cerebellum, medulla oblongata and spinal cord. El sistema nervioso central consiste en de cerebro, cerebelo, médula oblonga y médula espinal.
Liberty, as we all know, cannot flourish in a country that is permanently on a war footing, or even a near war footing. Permanent crisis justifies permanent control of everybody and everything by the agencies of central government. La libertad, como la conocemos, no puede florecer en un país que está permanentemente en pie de guerra. La permanente crisis justifica el permanente control de todos y todo por las agencias centrales del gobierno.
Hungary is a state situated in Central Europe. Hungría es un estado situado en Europa Central.
The sun is the torch, the lamp of the universe; if it is situated in the central region it's because this is the best place to illuminate the planets. El sol es la antorcha, la lámpara del universo; si se halla en la región central es porque ésta es la mejor ubicación para iluminar los planetas.
Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park? Perdone, ¿podría decirme cómo llegar a Central Park?
The procession will make its start at the central square. La procesión tendrá inicio en la plaza central.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!