Примеры употребления "carry out" в английском

<>
Did you carry out your plan? ¿Llevaste a cabo tu plan?
I am determined to carry out this plan. Estoy decidido a realizar este plan.
Soldiers must carry out their orders. Los soldados deben cumplir sus órdenes.
It is hard to carry out this plan. Es difícil llevar a cabo este plan.
We never thought of it as impossible to carry out. Nunca pensamos que fuera imposible de realizar.
You should carry out your duty. Deberías cumplir con tu deber.
It is easy for him to carry out the plan. Es fácil para el llevar a cabo el plan.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Hoy realizaremos un experimento acerca de la ley de Ohm.
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. Arriesgó su vida para cumplir con su deber e inspiró a oficiales de policía de todas partes.
You tried to carry out the plan but you didn't succeed. Intentasteis llevar a cabo el plan, pero no lo lograsteis.
Many people take advantage of the weekend to carry out housework. Durante el fin de semana, muchos aprovechan para realizar las tareas del hogar.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. Sin tu ayuda, no podríamos llevar a cabo nuestro plan.
Many tried to carry out the deed of the intrepid mountaineer. Muchos intentaron realizar la hazaña del intrépido alpinista.
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help. Supongo que no hubiésemos podido llevar a cabo el plan de no ser por tu ayuda
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga". El "sujeto" es la persona u objeto que lleva a cabo la acción de la frase. Pasado a Japonés sería la parte que acaba en "wa" o "ga".
He carried out his plan. Llevó a cabo su propio plan.
They carried out the project. Ellos realizaron el proyecto.
They carried out the captain's order to the letter. Ellos cumplieron la orden del capitán al pie de la letra.
This plan should be carried out. Este plan debería llevarse a cabo.
They made sure that these orders were carried out. Ellos se aseguraron de que estas órdenes se cumplieran.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!