Примеры употребления "bringing up" в английском

<>
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother. En Tailandia, criar a los niños no es la responsabilidad del padre; es en su totalidad de la madre.
My aunt brought up five children. Mi tía crió a cinco niños.
I was brought up by my grandmother. Fui educado por mi abuela.
Would you please bring up another pillow? ¿Me pueden subir otra almohada, por favor?
Tom was brought up in Boston. Tom fue criado en Boston.
He was brought up by his uncle. Él fue educado por su tío.
She was brought up by him. Ella fue criada por él.
She was brought up in the lap of luxury. Ella fue educada en una vida de lujo.
She was brought up by her grandfather. Fue criada por su abuelo.
It is quite a hard thing to bring up a child. Es una cosa bastante difícil el educar a un niño.
She was brought up by her grandmother. A ella la crió su abuela.
She was brought up by her aunt. Ella fue criada por su tía.
She brought up the three children alone. Ella crió sola a los tres niños.
She brought up nine children in her life. Ella, durante su vida, crió a nueve niños.
My youngest brother was brought up by our grandmother. A mi hermano menor lo crió nuestra abuela.
This is the house where Tom was brought up. Esta es la casa donde Tom se crió.
What does it matter how they bring up their own children? ¿Qué importa cómo ellos críen a sus hijos?
I want to bring up my son as my father did me. Quiero criar a mi hijo como my padre me crió a mí.
An orphan at three, he was brought up by a distant relative. Se quedó huérfano a los tres años, y fue criado por un pariente lejano.
She has a good command of English though she was brought up in Japan. Ella tiene un buen dominio de inglés, a pesar de haberse criado en Japón.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!