Примеры употребления "bribed" в английском с переводом "sobornar"

<>
Переводы: все24 sobornar24
The merchant bribed the politician. El comerciante sobornó al político.
They bribed the witness into silence. Ellos callaron al testigo con un soborno.
The president of the company bribed the government minister. El presidente de la compañía sobornó al ministro del gobierno.
He bribed the judge and got off scot-free. Él sobornó al juez y salió impune.
He bribed that politician with a great deal of money. Él sobornó al político con una gran cantidad de dinero.
The old man bribed a young girl with money and jewelry. El viejo sobornó a una joven chica con dinero y joyas.
She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family. Ella solicitó un trabajo a la compañía que además de haber sobornado a funcionarios locales también había causado enormes problemas a su familia.
He refused to take the bribe. Él se rehusó a recibir el soborno.
You can't bribe that judge. No se puede sobornar a ese juez.
She talked him into accepting the bribe. Ella lo convenció de aceptar el soborno.
The mayor denied having taken a bribe. El alcalde negó que se hubiera dejado sobornar.
The merchant sent the politician a bribe. El comerciante le envió un soborno al político.
She expected him to take the bribe. Ella esperaba que él aceptase el soborno.
He denied that he had accepted the bribe. Él negó que había aceptado el soborno.
Tom couldn't bribe Mary. However, he tried. Tom no pudo sobornar a Mary. Sin embargo, lo intentó.
He offered a big bribe to the politician. Él le ofreció un gran soborno al político.
They attempted in vain to bribe the witness. Ellos trataron en vano de sobornar al testigo.
Tom denied that he had accepted the bribe. Tom negó haber aceptado el soborno.
Did you or did you not accept the bribe? ¿Aceptaste o no el soborno?
He is the last man to take a bribe. Es el último hombre que acepta un soborno.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!