Примеры употребления "break down time" в английском

<>
This car is going to break down. Este coche se va a descomponer.
How do you know it won't break down? ¿Cómo sabes que no se estropeará?
After knocking twice, the police had no choice but to break the door down. Después de llamar dos veces, a la policía no le quedó más remedio que echar la puerta abajo.
Tom and Mary sat down to dinner at the usual time. Tom y Mary se sentaron a cenar a la hora habitual.
It's time for a break. Es hora de una pausa.
I think it's time for me to take a break. Creo que es hora de tomarme un descanso.
Don't you think it's time for you to settle down? ¿No crees que ya va siendo hora de que asientes la cabeza?
It's time to work now. Let's get down to business. Es hora de trabajar. Empecemos con el trabajo.
The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German. Los alemanes tienen una forma inhumana de cortar sus verbos. Un verbo ya lo pasa bastante mal cuando está entero. Es completamente inhumano partirlo. Pero eso es exactamente lo que hacen los alemanes. Cogen una parte del verbo y la ponen aquí, como una estaca, y cogen la otra parte y la ponen allá a lo lejos, como otra estaca, y simplemente cavan en alemán entre estos dos límites.
He would be the last man to break his word. Él sería la última persona en romper su palabra.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Me apunté su número de teléfono para no olvidarlo.
What time do you go home? ¿A qué hora te vas a casa?
We have a break from 10:40 to 11:00. El descanso es desde las 10:40h hasta las 11h.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Me gustan los cerdos. Los perros nos admiran. Los gatos nos desprecian. Los cerdos nos tratan a todos por igual.
We must make up for lost time. Tenemos que recuperar el tiempo perdido.
Please be careful that you don't break this vase. Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.
The clown fell down on purpose. El payaso se cayó a propósito.
What time does the exam start? ¿A qué hora empieza el examen?
In case of fire, break the glass and push the red button. En caso de incendio, rompa el vidrio y presione el botón rojo.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. La ambulancia se averió en medio de la avenida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!