Примеры употребления "boat group" в английском

<>
We'll cross the river in a boat. Cruzaremos el río en un barco.
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. En mi clase de estudios sociales, por ejemplo, suelen haber discusiones que incluyen a la maestra como un miembro más del grupo.
The boat sank to the bottom of the lake. La barca se hundió hasta el fondo del lago.
The group is made up of six members. Ese grupo se compone de seis miembros.
I crossed the river by boat. Crucé el río en bote.
I'd like to join your group. Me gustaría unirme a vuestro grupo.
A new team was formed in order to take part in the boat race. Un nuevo equipo fue formado para participar en la carrera de lanchas.
She has some relation to that group. Ella tiene alguna relación con ese grupo.
You can hire a boat by the hour. Puedes arrendar un bote por horas.
This is a support group for widows. Éste es un grupo de apoyo para viudas.
I'm on a boat. Estoy en un bote.
For example, we lack the option "only with this group of words". Por ejemplo, nos falta la opción "sólo con este grupo de palabras".
The boat passed under the bridge. El barco pasó bajo el puente.
Mexicans are the largest group of Hispanic origin in the United States of America. Los mexicanos son el grupo más grande de hispanos en los Estados Unidos de América.
I'd like to go around the world on a boat. Me gustaría dar la vuelta al mundo en barco.
To each group of people its language, and a second, common to all. Para cada pueblo su idioma, y un segundo común a todos.
A trip by boat takes longer than by car. Un viaje en barco tarda más que en coche.
They're in a singing group. Ellos están en un grupo de canto.
We're in the same boat. Estamos en el mismo bote.
The American anthropologist Margaret Mead once said that one should never underestimate what a small group of dedicated people can accomplish. La antropóloga estadounidense Margaret Mead dijo una vez que uno nunca debería subestimar lo que un pequeño grupo de personas dedicadas puede lograr.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!