Примеры употребления "bit rate" в английском

<>
The snake bit me in the leg. La serpiente me mordió en la pierna.
What is the rate per day? ¿Cuánto cuesta por día?
I bit my lip. Me mordí el labio.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. Si es cierto que los griegos les prohibieron a las mujeres ir a las obras, ellos actuaron correctamente; pues en ninguna medida podrían escuchar algo.
I'll see you in a bit. Te veré en un ratito.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. En China, hay un gran número de ideogramas, por lo que la meta de la simplificación del alfabeto fue reemplazar el complejo alfabeto tradicional por uno más fácil e incrementar la tasa de alfabetización.
Can it be that you don't have a bit of creativity, to the point of always inventing the same apology? ¿Será que usted no tiene una pizca de la creatividad, hasta el punto de inventar la misma disculpa de siempre?
Have some frozen lobster at any rate. Como sea, llévate algunas langostas congeladas.
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. Cuando estaba bailando me dejé llevar y subí a la mesa.
What is the exchange rate? ¿A cuánto está el cambio de moneda?
Tom's dog bit him playfully. El perro de Tom le mordió de forma juguetona.
Previously, Mr Johnson also proposed banning the consumption of alcohol on public transport in the capital, which is believed to have reduced the crime rate on trains and buses. Anteriormente, el Sr. Johnson también propuso prohibir el consumo de alcohol en el transporte público de la capital, lo cual se cree ha reducido la tasa de delitos en trenes y autobuses.
This film is really boring - the best bit is when it finishes. Esta película es extremadamente aburrida; el mejor momento es cuando se termina.
At any rate, he was satisfied with the results. De todas formas, estaba satisfecho con los resultados.
I feel a bit feverish tonight. Esta noche siento algo de fiebre.
What rate of exchange is today? ¿A cuánto está el cambio hoy?
Please wait a bit. Por favor, espera un poquito.
The unemployment rate went up to 5%. La tasa de desempleo ascendió un 5 %.
Could you please speak a little bit more slowly? ¿Podría hablar más despacio, por favor?
I'm amazed by the rate at which industries grow. Estoy sorprendido de la tasa a la que crecen las industrias.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!