Примеры употребления "birth control" в английском

<>
The above articles are a small sample of public information regarding the abortifacient nature of most so-called contraception birth control. Los artículos anteriores son una pequeña fracción de la información pública concerniente a la naturaleza abortiva del comúnmente llamado control anticonceptivo de la natalidad.
Did you know that men who regularly take the birth control pill don't get pregnant? ¿Sabías que los hombres que toman regularmente la píldora anticonceptiva no se quedan embarazados?
What method of birth control do you recommend? ¿Qué método anticonceptivo recomienda?
Write down your date of birth here. Escriba su fecha de nacimiento aquí.
Such was her anger that she lost control of herself. Tal era su ira que ella perdió el control.
He is Italian by birth. Es italiano de nacimiento.
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. Hay cuatro factores importantes del problema atmosférico: observación, entendimiento, predicción y control.
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others. Desde el momento de su nacimiento, el hombre no puede arreglárselas sin depender de otros.
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931. El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval. No hay cura para el nacimiento y la muerte, salvo disfrutar el intervalo.
I have everything under control. Lo tengo todo bajo control.
Write the date of your birth. Escriba su fecha de nacimiento.
I couldn't control my tears. No pude controlar mis lágrimas.
Kei's very lucky! He has been since his birth. ¡Kei es muy suertudo! Lo ha sido desde que nació.
The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control. El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval.
He is a Greek by birth. Él es griego por nacimiento.
I wish I could figure out how to control my appetite. Desearía averiguar como controlar mi apetito.
Your birth was an accident. Tu nacimiento fue un accidente.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
He is a Londoner by birth. Él es londinense de nacimiento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!