Примеры употребления "besides" в английском

<>
Переводы: все15 además de9 aparte de1 другие переводы5
Besides smoking, my father drinks. Además de fumar, mi padre bebe.
You're the only person I know besides myself who doesn't like watching baseball. Eres la única persona que conozco, aparte de mí mismo, a la que no le gusta ver béisbol.
Besides teaching English, he writes novels. Además de enseñar inglés, él escribe novelas.
Besides being ignorant, he is too proud. Además de su ignorancia, él también es arrogante.
He drank some beer besides a bottle of whisky. Él bebió algunas cervezas además de una botella de whisky.
Besides being a surgeon, he was a famous writer. Además de ser cirujano, era un célebre escritor.
Besides being a doctor, he was a very famous novelist. Además de ser un doctor, también fue un muy famoso novelista.
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements. Además de asistir al funeral, ella debe hacer todos los arreglos.
There was no one in the room besides Tom and Mary. No había nadie en la habitación además de Tom y Mary.
You're the only person I know besides me who is actually interested in this kind of thing. Eres la única persona que conozco además de mí que está realmente interesada en este tipo de cosas.
Besides, it's starting to rain. Además, comienza a llover.
Is there any other way besides extraction? ¿Hay alguna otra forma que no sea la extracción?
There was no one there besides me. No había nadie ahí excepto yo.
I have no time for that, and besides, I don't have any money. No tengo tiempo para eso, y además no tengo dinero.
"And besides," Dima made sure to add, taking out his calculator and dividing 0.99 by 3,000,000, before multiplying by 100. "You do realize that you would only lose 0.0033%, right?" - Además, -Dima se aseguró de añadir, sacando su calculadora y dividiendo 0,99 entre 3.000.000 antes de multiplicar por 100- Usted se da cuenta de que sólo perdería el 0,0033%, ¿verdad?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!