Примеры употребления "be sure" в английском

<>
Be sure to take this medicine before going to bed. Asegúrate de tomarte este remedio antes de acostarte.
Be sure to call me up tomorrow morning. Asegúrate de llamarme mañana por la mañana.
Be sure to take a note of what she says. Asegúrate de tomar nota de lo que ella diga.
Be sure to turn out the light when you go out. No te olvides de apagar la luz al salir.
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion. Con lo poco que conocemos de sus orígenes, podemos estar seguros al menos de que ella pilotea un Evangelion.
Please be sure to take one dose three times a day. Por favor, asegúrese de tomar una dosis tres veces al día.
Be sure to come at 3. Asegúrate de venir a las 3.
Be sure to turn out the light when you go out of the room. Cuando salgas de la habitación asegúrate de apagar la luz.
She is not pretty, to be sure, but she is very clever. Sin duda ella no es bonita, pero es muy inteligente.
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. La policía revisó esa casa para asegurarse de que los zapatos robados no estuvieran allí.
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner. Cuando se reúna con alguien por primera vez, asegúrese de prestar atención a la distancia puesta entre usted y su compañero.
He is a nice person, to be sure, but not very clever. Él es una persona maja, estate seguro, pero no muy listo.
Be sure to look over your paper again before you hand it in. Asegúrate de echarle un vistazo a tu trabajo antes de entregarlo.
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable. Él es un buen tipo, sin duda, pero no es confiable.
Be sure to lock the door before you go to bed. Acuérdate de ponerle llave a la puerta antes de irte a acostar.
How can you be sure your girlfriend isn't faking her orgasms? ¿Cómo puedes estar seguro de que tu novia no finge los orgasmos?
Be sure to come here by five. Procurad venir aquí antes de las cinco.
Be sure to come home early today. Asegúrate de volver a casa pronto hoy.
Be sure to turn off the gas before you go out. Asegúrate de cortar el gas antes de salir.
We're sure you'll be fine. Estamos seguros de que vas a estar bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!