Примеры употребления "be sound sleeper" в английском

<>
As one grows old, one becomes a light sleeper. A medida que uno envejece, el sueño se vuelve más liviano.
I listened but could not hear any sound. Me puse a escuchar pero no oí ningún sonido.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Puede que parezca una locura, pero creo que quiero volver y hacerlo otra vez.
It was the sound of the bell which awoke him. Fue el sonido de la campana lo que le despertó.
Apparently the iPod nano has good sound. Aparentemente el iPod nano tiene buen sonido.
A bass drum, a snare drum, and cymbals were once all a composer needed to make a work sound exotic. Un bombo, una caja y platillos una vez fueron todo lo que un compositor necesitaba para hacer a una obra sonar exótica.
If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound? Si un árbol cae en el bosque y no hay nadie ahí que lo escuche, ¿hace algún sonido?
Can't you hear the sound? ¿No puedes escuchar el sonido?
Light travels faster than sound. La luz se desplaza más rápido que el sonido.
The sound of the violin is very sweet. El sonido del violín es muy dulce.
It may sound strange, but it is true. Puede parecer extraño, pero es verdad.
Tom is turning up the sound of the TV. Tom le está subiendo el volumen al televisor.
The story may sound strange, but it is true. La historia puede sonar extraña, pero es cierta.
I don't think I'll ever sound like a native speaker. No creo que alguna vez llegue a sonar como un hablante nativo.
I like a lot the sound and rhythm of your translation. El sonido y el ritmo de tu traducción me gustan mucho.
Not a sound was heard in the room. Ni un sonido se escuchó en la habitación.
Many paradoxes are paradoxical only because they sound strange. Muchas paradojas son paradójicas solo porque suenan extraño.
She benefited from the sound investment. Ella se benefició de la buena inversión.
I heard the sound of battle. Oí el sonido de la batalla.
I remember having heard a similar sound in my dreams. Recuerdo haber oído un sonido similar en mis sueños.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!