Примеры употребления "be alive" в английском

<>
After his accident, he is happy to be alive. Después del accidente, está feliz de seguir vivo.
You're lucky to be alive. Tienes suerte de seguir con vida.
If it hadn't been for you, he would still be alive. Si no hubiera sido por ti, él aún estaría vivo.
He could still be alive somewhere. Él podría seguir vivo en algún lado.
If it hadn't been for the seatbelt, I wouldn't be alive today. Si no hubiese sido por el cinturón de seguridad, yo no estaría vivo hoy.
After that fall she's lucky to be alive. Después de aquella caída, ella es afortunada de estar viva.
To be awake is to be alive. Estar despierto es estar vivo.
He would still be alive if he had worn his seat belt during the car crash. Él todavía estaría vivo si hubiera usado el cinturón de seguridad en el accidente automovilístico.
Is he still alive? ¿Él aún está vivo?
I don't know whether he is dead or alive. No sé si él está vivo o muerto.
There is no way to confirm that he is alive. No hay modo de confirmar que él esté vivo.
Just staying alive in these times is hard enough. En estos tiempos, tan sólo sobrevivir es lo suficientemente difícil.
Everyone knows that he's still alive. Todo el mundo sabe que él está aún vivo.
Her old cat is still alive. Su viejo gato todavía está vivo.
He is still alive. Él aún sigue vivo.
Is this fish still alive? ¿Sigue vivo el pez?
Alive or dead, I'll always love you. Vivo o muerto, siempre te amaré.
Tom doesn't know if Mary is dead or alive. Tom no sabe si Mary está viva o muerta.
The goldfish is alive. El pez dorado está vivo.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. Si alguien ahí fuera todavía duda que América es un lugar donde todo es posible; que todavía se pregunta si el sueño de nuestros fundadores está vivo en nuestra época; que todavía cuestiona el poder de nuestra democracia, esta noche es vuestra respuesta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!