Примеры употребления "basic rate" в английском

<>
Air, like food, is a basic human need. El aire, como la comida, es una necesidad humana básica.
What is the rate per day? ¿Cuánto cuesta por día?
This is one of the basic rules. Esta es una de las reglas principales.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. Si es cierto que los griegos les prohibieron a las mujeres ir a las obras, ellos actuaron correctamente; pues en ninguna medida podrían escuchar algo.
I can write programs in Visual Basic. Puedo escribir programas con Visual Basic.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. En China, hay un gran número de ideogramas, por lo que la meta de la simplificación del alfabeto fue reemplazar el complejo alfabeto tradicional por uno más fácil e incrementar la tasa de alfabetización.
Branching and merging are two basic operations of revision control. Ramificación e integración son dos acciones básicas del control de versiones.
Have some frozen lobster at any rate. Como sea, llévate algunas langostas congeladas.
The family is the basic unit of society. La familia es la unidad básica de la sociedad.
What is the exchange rate? ¿A cuánto está el cambio de moneda?
I think your basic theory is wrong. Creo que tú teoría básica es errónea.
Previously, Mr Johnson also proposed banning the consumption of alcohol on public transport in the capital, which is believed to have reduced the crime rate on trains and buses. Anteriormente, el Sr. Johnson también propuso prohibir el consumo de alcohol en el transporte público de la capital, lo cual se cree ha reducido la tasa de delitos en trenes y autobuses.
Schools teach students a basic method for learning things more effectively. Las escuelas les enseñan a los estudiantes un método básico para aprender cosas más efectivamente.
At any rate, he was satisfied with the results. De todas formas, estaba satisfecho con los resultados.
As was mentioned before, this is my basic idea. Como se mencionó anteriormente, ésta es mi idea básica.
What rate of exchange is today? ¿A cuánto está el cambio hoy?
This law will deprive us of our basic rights. Esta ley nos privará de nuestros derechos básicos.
The unemployment rate went up to 5%. La tasa de desempleo ascendió un 5 %.
Why is it so difficult to establish that the nervous cell is the basic unit for the nervous tissue? ¿Por qué es tan difícil de establecer que la célula nerviosa es la unidad básica del tejido nervioso?
I'm amazed by the rate at which industries grow. Estoy sorprendido de la tasa a la que crecen las industrias.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!