Примеры употребления "balance of trade" в английском

<>
Japan does a lot of trade with the United States. Japón comercia mucho con los Estados Unidos.
The person on the left ruins the balance of the picture. La persona en la izquierda arruina el balance de la fotografía.
Japan has a lot of trade with Canada. Japón comercia mucho con Canadá.
You can verify your balance in the bank's site. Podés chequear tu saldo en el sitio del banco.
The English entered into the tea trade at that time. Los ingleses entraron en el comercio del té en aquella época.
He lost his balance and fell off the ladder. Él perdió el equilibrio y se cayó de la escalera.
We trade cars here. Aquí permutamos vehículos.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
Trade friction might arise between the two nations at any moment. En cualquier momento pueden producirse fricciones comerciales entre los dos países.
It makes sense to pay off your credit card balance every month. Tiene sentido que pagues el balance de tu tarjeta de crédito todos los meses.
They are shrewd in trade. Son muy astutos para el comercio.
The life of the patient hangs in the balance. La vida del paciente pende de un hilo.
Plans for a new trade zone are still on the drawing board. Los planes para una nueva zona de libre comercio todavía están en el borrador.
He is now in the hospital and his life is in the balance. Ahora está en el hospital y se encuentra estable.
The company stands for free trade. La compañía está por el libre comercio.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. La vida es como montar en bicicleta: para mantenerte en equilibrio tienes que seguir moviéndote.
She taught him the tricks of the trade. Ella le enseñó los trucos del negocio.
Could you tell me my balance? ¿Puede decirme mi saldo?
We stand against free trade. Nos oponemos al comercio libre.
He lost his balance and fell down. Perdió el equilibrio y se cayó.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!