Примеры употребления "at the same moment" в английском

<>
Both of them arrived at the same moment. Los dos llegaron al mismo momento.
They arrived in Paris at the same time. Llegaron a París al mismo tiempo.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! ¡No puedo cortarme las uñas y planchar al mismo tiempo!
They laughed and cried at the same time. Se rieron y lloraron al mismo tiempo.
Both of us began to smile almost at the same time. Los dos nos pusimos a sonreír casi al mismo tiempo.
Would you mind if I sit at the same table? ¿Te importaría si me siento en la misma mesa?
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.
I eat and read at the same time. Yo como y leo al mismo tiempo.
Yesterday, there were three good films at the same time on the TV. And I saw none of them. Ayer dieron tres buenas películas al mismo tiempo. Y no vi ninguna de las tres.
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. Es peligroso andar de a dos en bicicleta.
All in all, I think my hobbies are balanced; they bring some relaxation to my life, and at the same time bring focus to my studies. En conjunto, creo que mis aficiones están balanceadas; me proporcionan algo de relajación en mi vida y al mismo tiempo me proporcionan concentración en mis estudios.
At the same time, he began to run. Al mismo tiempo, él empezó a correr.
We are running at the same time. Estamos corriendo al mismo tiempo.
They all stood up at the same time. Se pusieron todos de pie al mismo tiempo.
The two runners reached the finish line at the same time. Los dos corredores llegaron a la línea de meta al mismo tiempo.
My grandmother always said, "Don’t breathe and drink at the same time." Mi abuela siempre decía, "no respires y bebas al mismo tiempo".
Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time. A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo.
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. La lengua inglesa es sin lugar a dudas la más fácil y al mismo tiempo la más eficiente forma de comunicación internacional.
He fed his dog at the same time every day. Él alimentaba a su perro a la misma hora todos los días.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view. Hablando esperanto con él, siento que ambos estamos al mismo nivel, al menos desde un punto de vista lingüístico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!