Примеры употребления "at the proper time" в английском

<>
Everything at the proper time Todo a su debido tiempo
A man once asked Diogenes what was the proper time for supper, and he made answer, "If you are a rich man, whenever you please; and if you are a poor man, whenever you can." Una vez un hombre le preguntó a Diógenes cuál era el momento adecuado para la cena, y él le respondió: "Si usted es un hombre rico, cuando le apetezca, y si usted es un pobre hombre, cuando pueda."
This is not the proper way to hold a teacup. No es la forma adecuada de sujetar una taza de té.
Watch that no one is standing at the edge of your bed. Mira que no haya nadie parado a un borde de tu cama.
If you want to do good work, you should use the proper tools. Si quieres hacer un buen trabajo, debes usar las herramientas justas.
I study at the University of Hyogo. Estudio en la universidad de Hyogo.
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act. Cuando te encuentras repentinamente en una situación peligrosa, controla el pánico, decide que debes hacer y entonces, hazlo.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Bájate en la siguiente parada y toma un bus hacia el aeropuerto.
He is the proper person for the job. Él es la persona indicada para el trabajo.
Look at the large building over there. Mira aquel gran edificio.
Every flatterer lives at the expense of whom listens to them. Todo adulador vive a expensas de quien lo escucha.
I was called into the office first, my name being at the head of the list. Me llamaron a la oficina primero, estando mi nombre a la cabeza de la lista.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar.
He warmed himself at the stove. Se calentó en la estufa.
All of us were happy at the table. Estábamos todos comiendo agradablemente.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. El soldado ofreció su propia vida para salvar la de su amigo.
Marcia works at the best salon in town. Marcia trabaja en la mejor peluquería de la ciudad.
At the end of the speech she repeated the word. Al final del discurso, ella repitió la palabra.
I was surprised at the news of his sudden death. Me sorprendió la noticia de su muerte repentina.
I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. Me reuniré con mi madre en la estación a las 4 en punto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!