Примеры употребления "armies" в английском

<>
Переводы: все22 ejército22
Napoleon marched his armies into Russia. Napoleón dirigió a sus ejércitos hacia Rusia.
The Umayyad armies invaded Spain in 711. El ejército Omeya invadió España en el año 711.
I went into the army. Me uní al ejército.
The army was unexpectedly attacked. El ejército fue atacado inesperadamente.
The army slowly advanced across the river. El ejército avanzó lentamente por el río.
Our army took the kingdom by surprise. Nuestro ejército tomó el reino por sorpresa.
The army has advanced to the river. El ejército ha avanzado hasta el río.
The army use civilians as human shield. El ejército usa civiles como escudo humano.
Napoleon's army has advanced to Moscow. El ejército de Napoleón ha avanzado hasta Moscú.
Tom abandoned his wife and joined the army. Tom abandonó a su esposa y se unió al ejército.
He was in the army for thirty years. Él estuvo en el ejército durante treinta años.
"Your army is impotent against mine!!" he laughed. "¡¡Tu ejército es impotente frente al mío!!" -rió él.
The army abandoned the town to the enemy. El ejército cedió el pueblo al enemigo.
The Texans began to organize their own army. Los texanos empezaron a organizar su propio ejército.
The Brazilian army got ready for the attack. El ejército brasileño se preparó para el ataque.
Tom tried to prevent Mary from joining the army. Tom trató de impedir que Mary se uniera al ejército.
The army is in the north to protect the border. El ejército está en el norte para proteger la frontera.
Entire cities have fallen at the hands of the enemy army. Ciudades enteras han caído a manos del ejército enemigo.
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931. El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
I'm beginning to think that I shouldn't have enlisted in the army. Comienzo a pensar que no debí haberme alistado en el ejército.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!