Примеры употребления "april fool" в английском

<>
We'll have lived here for two years next April. Para el próximo abril nosotros habremos vivido durante dos años aquí.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. Vistiéndote así a tu edad vas a hacer el ridículo.
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. El uno de abril, Nanyo Foods Co. Ltd. se mudará a su nuevo edificio en Yokohama.
I'm not the same fool I was fifteen years ago. Yo no soy el mismo tonto que era hace quince años.
Thirty days has September, April, June and November. Treinta días tienen septiembre, abril, junio y noviembre.
A fool always believes that it is the others who are fools. Un estúpido siempre cree que los otros son estúpidos.
School begins on April 8. El colegio empieza el ocho de abril.
I don't like being made a fool of. No me gusta que me hagan quedar como un tonto.
I'll have worked here ten years next April. El próximo abril hará diez años que he trabajado aquí.
He is a fool, and no mistake. Él es un tonto, sin duda.
School begins on the eighth of April. El colegio empieza el ocho de abril.
He isn't such a fool as to risk his life. Él no es tan tonto como para poner en riesgo su propia vida.
The new term starts in April in Japan. En Japón, el nuevo semestre empieza en abril.
If you act like a fool, you must be treated as such. Si te comportas como un imbécil, seras tratado como uno de ellos.
If work permits, I would like to go see you guys in April. Si mi trabajo lo permite, quisiera ir a verlos en abril.
Better to be a happy fool than an unhappy sage. Es mejor ser un tonto feliz que un sabio infeliz.
Is it always so awful in April? ¿Siempre hace un tiempo tan horrible en abril?
Anyone who have done such a stupid thing it's a perfect fool. Cualquiera que haya hecho esta estupidez es un perfecto idiota.
Many kinds of flowers come out in the middle of April. Muchos tipos de flores salen en la mitad de Abril.
When a fool has high self-esteem, confidence and initiative, he becomes a source of danger. Cuando un tonto tiene gran autoestima, seguridad e iniciativa, se convierte en una fuente de peligros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!