Примеры употребления "appropriate treatment" в английском

<>
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion. Busqué algo para ponerme en mi armario, pero no pude encontrar nada apropiado para la ocasión.
What kind of treatment will I get? ¿Qué clase de tratamientos recibiré?
This song seemed appropriate. Esta canción parecía apropiada.
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead. Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto.
I need to configure this server with an appropriate firewall system. Tengo que configurar este servidor con un apropiado sistema de cortafuegos.
He received rough treatment. Recibió un trato muy duro.
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants. Parece apropiado aplicar estas reglas a las consonantes sordas.
When was the last time you received treatment? ¿Cuándo fue la última vez que recibiste tratamiento?
Contact the appropriate customer service helpline if the device does not operate properly. Contáctese con la línea de servicio al cliente adecuada si el dispositivo no funciona apropiadamente.
The use of antibiotics is ineffective in the treatment of a virus. El uso de antibióticos no es eficaz en tratamientos virósicos.
I never thought it'd be this hard to find an appropriate birthday gift for Tom. Nunca pensé que sería tan difícil encontrar un regalo apropiado para Tom.
A new treatment for hepatitis is being studied. Se está estudiando un nuevo tratamiento para la hepatitis.
Tom thought what Mary was wearing wasn't appropriate for a formal party. Tom pensó que lo que llevaba Mary puesto no era apropiado para una fiesta formal.
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.
We will take appropriate steps Tomaremos medidas apropiadas
He was refused medical treatment. Se le denegó un tratamiento médico.
as appropriate según corresponda
I am receiving treatment at hospital. Estoy recibiendo tratamiento en el hospital.
Tom is receiving treatment. Tom está recibiendo tratamiento.
Foreigners get special treatment in that country. Los extranjeros reciben un tratamiento especial en ese país.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!