Примеры употребления "appeal court" в английском

<>
Nuclear power plants don't appeal to everybody. Las plantas de energía nuclear no atraen a todo el mundo.
The constitutional court will pronounce within this morning. El tribunal constitucional se pronunciará dentro de esta mañana.
Do these paintings appeal to you? ¿Te llaman la atención estos cuadros?
The photo catches the tension in the court very well. La foto captó la tensión en la corte muy bien.
We should appeal to reason instead of resorting to violence. Deberíamos apelar al sentido común en vez de recurrir a la violencia.
Tom has to go to court tomorrow. Tom tiene que ir a la corte mañana.
Television has a great appeal for him. La televisión lo atrae mucho.
Now the ball is in your court! ¡Ahora vamos a ver qué pueden hacer!
We must appeal to public opinion about the matter. Debemos apelar a la opinión pública respecto al asunto.
They called the same witness to court. Llamaron al mismo testigo al tribunal.
He's got lots of sex appeal. Él tiene mucho pegue.
The accused is to appear before the court on Friday. El acusado debe aparecer ante la corte el día viernes.
Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much. Entre tú y yo, la idea de Tom no me atrae demasiado.
She stood in the court before judge and jury. Ella se paró en la corte en frente del juez y del jurado.
Does the idea appeal to you? ¿Te atrae la idea?
In a court of justice women are more often found guilty of perjury than men. En la corte de justicia, las mujeres son encontradas culpables de perjurio más a menudo que los hombres.
The Supreme Court is located near the Imperial Palace. La Suprema Corte está emplazado cerca del Palacio Imperial.
His repeated delinquencies brought him to court. Sus repetidos delitos lo llevaron a la corte.
He confessed in court that he was in touch with racist groups. Él dijo ante el tribunal, que estaba en contacto con grupos racistas.
Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty. Los fiscales deben sostener sus demandas en la corte para probar que un sospechoso es culpable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!