Примеры употребления "ample opportunity" в английском

<>
There's ample room in the attic. Hay suficiente espacio en el ático.
Tom thought it was a good idea to take advantage of the opportunity that Mary had given him. Tom pensó que era una buena idea aprovechar la oportunidad que Mary le había dado.
There is ample room for another car. Hay más que suficiente espacio para otro coche.
I'll speak to him at the first opportunity. Hablaré con él a la primera oportunidad.
There is an ample market for this product. El mercado para este producto es amplio.
The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average. El sueño de oportunidades para todas las personas no se hizo realidad en todos los casos en Estados Unidos, pero la promesa existe para todos los que llegan a nuestras costas, incluidos casi siete millones de musulmanes estadounidenses que hoy están en nuestro país y tienen ingresos y educación por encima del promedio.
Don't let such a good opportunity go by. No dejes pasar tan buena oportunidad.
He took advantage of the opportunity to visit the museum. Aprovechó la oportunidad para visitar el museo.
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost. A menos que tomes una decisión rápido, vas a perder la oportunidad.
You should avail yourself of every opportunity to learn. Deberías aprovecharte de cada oportunidad para aprender.
I'm glad to have this opportunity to speak to you. Me alegro de tener esta oportunidad para hablar con usted.
He has squandered every opportunity I've given him. Él ha desperdiciado todas las oportunidades que le he dado.
I took the opportunity to visit Rome. Aproveché la oportunidad de visitar Roma.
America is the land of opportunity. Estados Unidos es la tierra de la oportunidad.
You should see this film if you get the opportunity. Deberías ver la película si tienes la oportunidad.
Canadian Thanksgiving Day and Columbus Day in the USA coincide, so Esperanto speakers from both countries take this opportunity to have an international meeting. El día de Acción de Gracias en Canadá y el de Colón en EE. UU. coinciden, por lo que los hablantes de esperanto de ambos países aprovechan la oportunidad para tener un encuentro internacional.
I made use of every opportunity to improve my English. Ocupé cada oportunidad para mejorar mi inglés.
I would appreciate it if I had the opportunity to meet with Mr Brown again during his stay in Chicago. Agradecería la oportunidad de reunirme con el señor Brown otra vez durante su estancia en chicago.
Don't throw away a good opportunity. No desaproveches una buena oportunidad.
How lucky we are to have had the opportunity to work with you! ¡Qué suerte tenemos al haber tenido la oportunidad de trabajar con usted!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!