Примеры употребления "administrative operation" в английском

<>
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms. Se espera que el nuevo gobierno llevará a cabo un buen numero de reformas administrativas.
My brother may have acute appendicitis, in which case he’d have to have an operation. Puede que mi hermano tenga apendicitis aguda, en cuyo caso tendría que operarse.
Who is the Administrative Assistant? ¿Quién es la secretaria ejecutiva?
He has submitted to an operation. Él se ha sometido a una operación.
I was relieved to know that the operation was a success. Me sentí aliviado al enterarme de que la operación había sido un éxito.
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. El cirujano me convenció de someterme a una operación para trasplante de órganos.
He will have to undergo an operation next week. Él tiene que someterse a operación la semana próxima.
The doctor made his patient relax before the operation. El médico hizo que su paciente se relajara antes de la operación.
The first electronic computers went into operation in 1945. Los primeros ordenadores electrónicos se pusieron en funcionamiento en 1945.
Tom's operation was going to cost a small fortune. La operación de Tom iba a costar una pequeña fortuna.
The operation had to be kept secret. La operación tiene que mantenerse en secreto.
The operation violates international law. La operación viola la ley internacional.
The doctor performed the operation. El doctor realizó la operación.
I calmed down upon finding out that the operation was successful. Me tranquilicé al averiguar que la operación había sido exitosa.
Father is going to undergo an operation. Mi padre se va a operar.
Tom will eventually need an operation. Eventualmente, Tom requerirá una operación.
My father has been in good shape since his operation. Mi padre se ha sentido bien desde la operación.
Do I need an operation? ¿Necesito una operación?
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. Me complace saber que tu hermana está fuera de peligro tras la operación.
A newspaper printed a story about the operation. Un periódico imprimió una historia acerca de la operación.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!