Примеры употребления "added" в английском с переводом "agregar"

<>
Have you ever added an article to Wikipedia? ¿Alguna vez has agregado un artículo a Wikipedia?
All entries are subject to review once added. Todas las entradas son sujetas a revisión una vez que son agregadas.
He then added, "I tell you the truth..." Y entonces agregó: "Te digo la verdad."
When was the last time you added sentences to Tatoeba? ¿Cuándo fue la última vez que agregaste frases en Tatoeba?
The water hardly began to boil when she added the ingredients. El agua apenas había empezado a hervir cuando ella agregó los ingredientes.
Tom added his name to the list of people who wanted to attend the dance. Tom agregó su nombre a la lista de personas que querían asistir al baile.
Tom had nothing to add. Tom no tenía nada que agregar.
This adds to my troubles. Esto se agrega a mis problemas.
Add salt and pepper to taste. Agregue sal y pimienta al gusto.
Tom is adding sentences to Tatoeba. Tom está agregando frases a Tatoeba.
Please add my name to the list. Agrega mi nombre a la lista por favor.
I have nothing to add on my part. No tengo nada que agregar.
Add the honey, lemon juice, chopped almonds and the chopped apples. Agregue la miel, el jugo de limón, las almendras picadas y las manzanas picadas.
Can you add a full stop at the end of your sentence, please? ¿Podrías por favor agregar un punto al final de la oración?
Two thirds of the time I'm around translating sentences or adding new ones. Dos tercios del tiempo estoy traduciendo oraciones o agregando nuevas.
In Tatoeba it makes no sense adding hundreds of sentences if they are not validated by native users. En Tatoeba, no tiene sentido agregar cientos de frases, si estas no son validadas por hablantes nativos.
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply. De acuerdo a la última crítica del Profesor Scott, yo no tengo nada más que agregar a mi respuesta anterior.
Don't add me on Facebook, I've already told you that I don't want anything more to do with you. No me agregues en Facebook, ya te he dicho que no quiero saber nada más de ti.
If you feel there are several possible translations, note that for the same sentence, you can add several translations in the same language. Si sientes que hay varias traducciones posibles, nota que para la misma frase puedes agregar varias traducciones en el mismo lenguaje.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!