Примеры употребления "activity level" в английском

<>
In many places, nature is threatened by human activity. En muchos lados, la naturaleza es amenazada por la actividad humana.
My level 9 barbarian has been killed. Mi bárbaro de nivel 9 murió.
Take part in the activity not for money but for learning through experience. Forma parte de la actividad, no por el dinero, sino por aprender de la experiencia.
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. Me pregunto si el nivel del mar realmente se va a elevar cuando el hielo del Polo Norte se derrita.
Many companies monitor their employees' internet activity. Muchas compañías monitorean la actividad de sus empleados en internet.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.
It’s a communication medium, not a substance or specific activity. Es un medio de comunicación, no una sustancia o una actividad específica.
This city is 1,600 meters above sea level. Esta ciudad está a mil seiscientos metros sobre el nivel del mar.
His brother dedicated his life to the activity. Su hermano dedicó su vida a esta actividad.
Water boils at 100 degrees Celsius at sea level. El agua hierve a los 100 grados Celsius a nivel del mar.
My sphere of activity. Mi especialidad.
This is the kind of work that requires a high level of concentration. Éste es el tipo de trabajo que requiere un alto nivel de concentración.
I have no time to engage in political activity. No tengo tiempo para participar en actividades políticas.
The vast majority of North Americans know English only at a mediocre level. La inmensa mayoría de norteamericanos saben inglés solo a un nivel mediocre.
Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein. Nada en esta Declaración podrá interpretarse en el sentido de que confiere derecho alguno al Estado, a un grupo o a una persona, para emprender y desarrollar actividades o realizar actos tendientes a la supresión de cualquiera de los derechos y libertades proclamados en esta Declaración.
Our company's technology has already reached the level of a developed country in the 1990s. Ya en los 1990s la tecnología de nuestra compañía ha alcanzado el nivel de la de un país desarrollado.
What's your favorite summer activity? ¿Cuál es tu actividad de verano favorita?
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990. El precio de los alimentos está en su nivel más alto desde que la Organización de Comida y Agricultura de las Naciones Unidas comenzó a registrarlos en 1990.
What's your favorite winter activity? ¿Cuál es tu actividad de invierno preferida?
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. Los gobiernos suelen recurrir al control de precios cuando la inflación ha alcanzado un cierto nivel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!