Примеры употребления "activities" в английском

<>
Переводы: все51 actividad31 actividades20
We have more room for activities. Tenemos más tiempo para actividades.
There were all sorts of group activities. Habían todo tipo de actividades grupales.
She was absent from the club activities. Ella faltó a las actividades del club.
The vigorous man is engaged in diverse activities. El vigoroso hombre está embargado en diversas actividades.
Many children stay after school for club activities. Muchos niños se quedan después de clase para hacer actividades extraescolares.
There aren't many recreational activities in my town. No hay muchas actividades recreativas en mi ciudad.
The government watched the activities of radical groups carefully. El gobierno vigilaba atentamente las actividades de grupos radicales.
The boy could not keep up with activities in school. El chico no pudo continuar con las actividades en el colegio.
More often than not, students prefer club activities to academic classes. Usualmente los estudiantes prefieren las actividades de club a las clases académicas.
Other requirements come from your relationships with other people and your daily activities. Otras necesidades provienen de tus relaciones con otras personas y tus actividades diarias.
In my view, everyone should have intellectual hobbies as well as an interest in physical activities. Desde mi punto de vista, todos deberían tener pasatiempos intelectuales así como ser aficionados a actividades físicas.
Compare it to other enjoyable activities: going to the cinema, reading books, going for walks, chatting to friends etc. Compáralo con otras actividades divertidas: ir al cine, leer libros, dar paseos, charlar con los amigos, etc.
Happiness is not achieved by the conscious pursuit of happiness; it is generally the by-product of other activities. La felicidad no es alcanzada por la búsqueda consciente de la felicidad; generalmente es un subproducto de otras actividades.
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them. La arqueología es una ciencia que estudia las actividades y los cambios de seres humanos por medio del estudio de los restos dejados por ellos.
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture. En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular.
A carbon footprint is the amount of carbon dioxide pollution that we produce as a result of our activities. Some people try to reduce their carbon footprint because they are concerned about climate change. Una huella de carbono es la cantidad de contaminación de dióxido de carbono que producimos como producto de nuestras actividades. Algunas personas intentan reducir su huella de carbono porque están preocupados acerca del cambio climático.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz.
Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound. ¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre.
I have no time to engage in political activity. No tengo tiempo para participar en actividades políticas.
What's your favorite summer activity? ¿Cuál es tu actividad de verano favorita?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!