Примеры употребления "act of grace" в английском

<>
If there is such a thing as an unforgivable act, it is the act of not forgiving. Si existe cosa tal como un acto imperdonable, es el acto de no perdonar.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.
Suicide is an act of desperation. El suicidio es un acto de desesperación.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario.
Grace goes to the telephone upstairs. Grace fue al teléfono del piso de arriba.
Let's act like we're foreigners. Actuemos como si fuéramos extranjeros.
Do you know if Grace is at home? ¿Sabes si Grace está en casa?
It's not our will that makes us act, but our imagination. No es nuestra voluntad la que nos hace actuar, sino nuestra imaginación.
Grace has not come yet. Grace todavía no ha venido.
Act like a man. Actuá como un hombre.
Do you know whether or not Grace is at home? ¿Sabes si Grace está en casa o no?
Is it difficult to act according to Buddhist principles? ¿Es difícil actuar según los preceptos budistas?
You must act under the leadership of your supervisor. Tienes que actuar según te indique el director.
We have to act quick. Debemos actuar rápido.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. El sacrificio era visto como un medio de santificación del acto.
Act like I do! ¡Actúa como yo!
We must act at once. Debemos actuar de inmediato.
Time is short, we must act NOW. Hay poco tiempo, tenemos que actuar AHORA.
It is better to act than to talk. Es mejor actuar que hablar.
We should so act that we shall have nothing to regret. Debemos actuar de tal forma que luego no nos arrepintamos de nada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!